Mästerkatten
i stövlarna – inte sagan utan en dammig porslinsfigur i ett främmande fönster,
minne från ett bokstavslöst barndomsland. Sagan läste jag långt senare. Det var nu bara så att jag inte kom från ett läsande hem. Dikt och fantasi undanbads. Men
där fanns lik förbannat den där mästerkatten, iklädd vida sjörövarstövlar, en
röd rock med dubbla rader guldknappar, bredbrättad hatt med plym. En katternas
egen d’Artagnan som plirade mot mig med sina gröna porslinsögon. En katt som inte
lärde sig veta hut och inte höll sig torr bakom sina lurviga öron ett endaste
dugg. Som lockade på mig. Varje katt – en historia.
Alice
i Underlandet gav nästa katt. Cheshirekatten som framträdde lite i taget,
började i ett leende och försvann i ett leende. Som faktiskt sa till mig att
börja gå, skit samma åt vilket håll. Bara jag började gå, bara jag gick
tillräckligt långt så skulle jag nog komma någonstans, sa Cheshirekatten till
Alice och till mig. Log och försvann, lämnade en svag doft av gammalt bräckligt
sagopapper och smak för engelsk litteratur efter sig.
En
bild av en ung kvinna, rakryggad och sig själv nog med en katt i famnen. Hon
står lätt bakåtlutad, i sekelskifteskläder, ser rakt på fotografen. Det är
katten hon håller som får mig att stanna upp, vänta på vad som ska komma. En
stillbildsberättelse i svartvitt från en tid när det bara fanns statlig
television. Ett program som jag säkert inte var målgrupp för. En allvarlig röst
som lagts ovanpå bilderna berättar om Edith Södergran, poeten, kvinnan som gav ord
åt det moderna 1900-talet. Hon som det ej anstod att göra sig mindre än hon
var, som sa sig vara lag i sig själv. Hade jag hittat till ”Landet som icke är”
så tidigt i livet om jag inte sett den där stillbilden på kvinnan med katten?
Lyckokatten
Jag har en lyckokatt i famnen,
den spinner lyckotråd.
Lyckokatt, lyckokatt,
skaffa mig tre ting:
skaffa mig en gyllne ring,
som säger mig att jag är lycklig;
skaffa mig en spegel,
som säger mig att jag är skön;
skaffa mig en solfjäder,
som fläktar bort mina påhängsna tankar.
Lyckokatt, lyckokatt,
spinn mig ännu litet om min framtid!
Edith Södergran Dikter
(1916)
Så
smög de stora kattdjuren sig in i mitt varande. ”Tiger! Tiger! Burning bright/
in the forests of the night,/ what immortal hand or eye,/ dare frame thy
fearful symmetry?” viskar William Blake till mig genom århundraden av glimmande
gröna och gula ögon som lyser i mörkret. Bevekande viskning om att det kan vara en god
gud som skapat även detta rovdjur. Tigern som skapats till att vara vild, vara ”det
andra” i relation till civilisationen, det samhälle som höll på att formas med industrialiseringen, det mätbara, kontrollerande. Motsatsen, den tiger som kanske
lever i var och en av oss, som skymtar till precis i ögonvrån när vi släpper
taget.
Rilkes
”Der Panter” var redan infångad och kedjad, slagen i bojor av moderniteten.
Åtminstone till det yttre. Var det 1900-talets psykologi, Freuds
undermedvetna som syntes glimma djupt inne i panterns pupill? Kanhända var den kultur
och den civilisation vi rörde oss i bara tunn fernissa? Det låg två världskrig
och väntade i Europa. Ett Europa som inte gav en panter någon chans.
I Jardin des Plantes, Paris
Hans blick är trött av burens hårda stänger.
Den fångar inget längre på sin färd.
För honom finns, så långt blicken tränger,
blott galler, och bak galler ingen värld.
Den fångar inget längre på sin färd.
För honom finns, så långt blicken tränger,
blott galler, och bak galler ingen värld.
Hans smidigt starka steg, den mjuka gången,
där han sitt trånga, snåla kretslopp går,
är tankens flykt igenom cellen, där fången
en halvt bedövad men väldig vilja står.
där han sitt trånga, snåla kretslopp går,
är tankens flykt igenom cellen, där fången
en halvt bedövad men väldig vilja står.
Blott sällan kan det underbara hända,
att någon bild når djupt i hans pupill,
går genom lemmarna, de stilla, spända
– och hör i hjärtat upp att vara till.
att någon bild når djupt i hans pupill,
går genom lemmarna, de stilla, spända
– och hör i hjärtat upp att vara till.
Rainer
Maria Rilke 1875-1925 Tolkning Johannes Edfelt
Och
sen kom de ifrån norr, leoparderna. ”Den ni väntar passerar inte förstäderna” (1949)
av Werner Aspenström. Då hjälpte inte burar och galler, inga spärrar i
förstäderna. Det undermedvetna promenerade rakt in som vilken katt som helst,
utan att fråga om lov. Världskrigen var förbi och vi försökte förstå att vi
inte var bättre än så.
Men
huskatten då, var har vi den? Den som spinner trygg i all jordisk förtvivlan.
Den som gör magi med trevnad. Som vill oss väl. I Janet Frames Hungrig bland orden (Ellerströms 2015)
finns dikterna som knyter ihop henne med Södergran; ”Ett fotografi av mig med
en katt i famnen” och ”Katt med vanor”. Där blir katten stilla ro, inbodda
förtrogenheter, acceptans, den som äger sin människa.
[…]
Katten
med vanor rullar ihop sig
på
den mest vindskyddade, varmaste platsen
och
skälver lite av ”Detta är mitt”
ett
ryck i örat, ett slag med svansen
som
markerar slutgiltigt ägande.
[…]
Så
jag rullar också ihop mig, inväntar tigrar, pantrar, leoparder, flinande
Cheschirekatter, Nya zeeländska huskatter och karelska inspiratörer. Låter
Mästerkatten i stövlar förtrolla min värld.